|
Εισαγωγικό Σημειώμα
|
|
Παρίσι, 19 Ιανουαρίου 1832
Επιστολή του Κωνσταντίνου (Κολλίνου) Κολοκοτρώνη προς τον αδελφό του Γενναίο από το Παρίσι. Αναφέρει ότι του έχει στείλει πολλά γράμματα και τον παραξενεύει που δεν τα έχει λάβει ακόμη και παραπονείται, διότι τον έχει αφήσει οκτώ μήνες χωρίς ειδήσεις. Με την παρούσα ασχολείται αποκλειστικά με οικονομικά ζητήματα και εσωκλείει λογαριασμό των όσων οφείλει στους αδελφούς Ζιζίνια, γνωστούς Χιώτες έμπορους στη Μασσαλία (βλ. Τζελίνα Χαρλαύτη, «Εμπόριο και Ναυτιλία. Η χιώτικη φάση (1830-1860)» σ. 78). Συνολικά το ποσό αγγίζει τα 8020 φράγκα και αφορά περίοδο ενάμιση έτους (Μάιος 1830-Δεκέμβριος 1831). Ο Κων. Κολοκοτρώνης αποστέλλει τρεις συναλλαγματικές για να πληρωθούν οι πιστωτές. Παράλληλα, αναφέρεται σε εμβάσματα που λάμβανε από Γάλλο τραπεζίτη κατά διαταγή του Κυβερνήτη, τα οποία σταμάτησαν μετά τη δολοφονία του, αυξάνοντας περαιτέρω το χρέος στους αδελφούς Ζιζίνια. Τέλος αναφέρει πως αντιμετωπίζει προβλήματα υγείας τους τελευταίους μήνες, ζητά να λάβει απάντηση στην παρούσα και αποστέλλει χαιρετισμούς στην οικογένειά του. Όσον αφορά τη χρονολόγηση του εγγράφου, μολονότι συντάχθηκε στο Παρίσι, θεωρούμε ότι ο συντάκτης του χρησιμοποιεί το ιουλιανό ημερολόγιο.
|
|
Κείμενο
|
|
Παρίσια τῇ 19 Ἰανουαρίου 1832
Ἀδελφὲ Γενναῖε!
Ταύτην τὴν στιγμὴν ἐνῶ σᾶς ἔγραφα λαμβάνω τὴν ἀπὸ τὴν 3 Νοεμβρίου 1831 γραφήν σας καὶ ἐχάρην διὰ τὸ αἴσιον τῆς ὑγείας σας καθὼς καὶ διὰ ἐκείνην τῶν συγγενῶν καὶ φίλων μας. Εἴδα πρὸς τούτοις νὰ μὲ παραπονῆσθε διότι δὲν σᾶς γράφω. Μοῦ φαίνεται παράξενον νὰ μὴν ἐλάβετε κανένα ἀπὸ τόσα γράμματα ὁποῦ σᾶς ἔστειλα, καὶ ἀντὶ νὰ σᾶς παραπονεθῶ ἐγώ ὁποῦ μὲ ἀφήσατε χωρὶς εἰδήσεις σας περισσότερον ἀπὸ ὀκτὼ μῆνας καὶ ἤμην πάντοτε εἰς ὑποψίαν. Ἐγὼ ἐξακολουθῶ τὰς σπουδάς. Μ’ ἐκακοφάνη πολὺ ὅταν ἔμαθα τὸν θάνατον τοῦ Κυβερνήτου. Μὲ συγχωρεῖτε καὶ ποῦ δὲν σᾶς γράφω τίποτε ἐκτεταμένως καὶ ἐμβαίνω εἰς τὴν χρηματικὴν ὑπόθεσιν. Σᾶς περικλείω τὴν μετάφρασιν τοῦ λογαριασμοῦ τῶν ἀδελφῶν Ζιζίνια ἀπὸ Μασσαλίαν, εἰς τὴν ὁποίαν θέλετε παρατηρήσει ὅτι τοὺς χρεωστῶ ἀπὸ τὸν μήνα Μάιον 1830 ἕως εἰς τὰς 31 Δεκεμβρίου 1831 φράγκα 8020, μέσα εἰς τὰ ὁποῖα εἶναι 600 φράγκα πληρωθέντα διὰ τὰ σπαλέτα λογαριασμοῦ σας καὶ περίπου 400 φράγκα τόκοι καὶ διὰ τὰ ἔξοδα τῶν γραφῶν. Εἰς τρόπον ὥστε ἐγὼ ἐξόδευσα κάτω +...+ ὀλιγώτερα ἀπὸ τὰ 400 φράγκα τὸν μῆνα, τὰ ὁποῖα εἴχατε διορίσει τοὺς κυρίους Ζιζίνιας νὰ μὲ ἐμβάζουν. Διότι | ἀπὸ τὸν καιρὸν ὁποῦ ἐδιορίσατε νὰ μὲ δίδωνται τὰ 400 φράγγα ἕως τώρα, δηλ. ἀπὸ τὸν Μάΐον μῆνα 1830 ἕως εἰς τὰς 31 Δεκεμβρίου 1831 κάμνουν μῆνας 20 καὶ εἰς τοὺς εἴκοσι μῆνας ἔπρεπε νὰ λάβω ἀπὸ 400 φράγκα τὸν μῆνα κατὰ τὴν διορίαν σας [[φράγκα]] 8000 φράγκα. Καὶ ἐγώ βγάζοντες τοὺς τόκους, τὰ ἔξοδα τῶν γραφῶν καὶ [[δια]] τὰ ἔξοδα τῶν σπαλέτων σας σχεδὸν 7000 φράγκα ἐξώδευσα. Πλὴν ἂς ἀφήσω τοῦτο κατὰ μέρος καὶ ἂν σᾶς εἴπω ὅ,τι κατὰ τὴν θέλησιν τῶν ῥηθέντων ἀδελφῶν Ζιζίνια καὶ κατὰ τὴν δικήν σας θέλησιν ἐξηγημένην εἰς τὸ σημερινὸν γράμμα σας, σᾶς ἔσυρα εἰς τριπλῆν συναλλαγματικὴν νὰ πληρώσετε εἰς διαταγὴν τῶν ῥηθέντων κυρίων Ζιζίνια μετὰ 31 ἡμέρας βλέποντες τὴν ἄνω ῥηθεῖσαν ποσότητα τῶν φρ. 8020 καὶ ἀγαπήσετε νὰ τὴν ἐξοφλίσετε.
Ὁ τραπεζίτης (Blanc Collin) Βλάν Κολέν, ὁ ὁποῖος μ’ ἔδιδεν διὰ τῆς διαταγῆς τοῦ Κυβερνήτου σχεδὸν διακόσια φράγκα τὸν μῆνα, ἔπαυσε ἀπὸ τὸ νὰ μὲ δίδῃ αὐτὴν τὴν ποσότητα, εἶναι [[τώρα]] | τώρα τέσσαρες μῆνοι. Ἠξεύρετε καὶ ἐνθυμῆσθε ὅτι σᾶς ἔστειλα ἕνα λογαριασμὸν εἰς τὸ ὁποῖον σᾶς ἐσημείωνα ὅτι διὰ τὸ ἐνοίκιον τοῦ οἰκήματός μου, διὰ τὸν δοῦλον μου, διὰ φαγητόν, βιβλία, διδασκάλους καὶ ἄλλα διάφορα ἔξοδα, καθὼς ἐνδυμασίαν κτλ. χρειάζονται τὸ ὀλιγότερον 600 φράγκα τὸν μῆνα. Αὐτὸν τὸν λογαριασμὸν τὸν ἐγκρίνατε καὶ ἐπομένως ἐδιορίσατε νὰ μὲ δίδουν οἱ Ζιζίνιαι 400 φράγκα, καὶ 200 ἀπὸ τὸν ἐδῶ τραπεζίτην ἑξακόσια. Τώρα αὐτὰ τὰ διακόσια εἶναι τέσσαρες μῆνοι, ὁποῦ δὲν τὰ λαμβάνω καὶ ἐστάθην ὑποχρεωμένος νὰ χρεωθῶ δι’ αὐτοὺς τοὺς μῆνας. Ὅθεν σᾶς στέλλω ἄλλην μίαν συναλλαγματικὴν εἰς αὐτοὺς τοὺς κυρίους Ζιζίνιας ἀπὸ φρ. 1400 διὰ τὸ περισσότερον μηνιαῖα τῶν φρ. 200 τὸ ὁποῖον καθὼς σᾶς εἶπα ἔπαυσα νὰ λαμβάνω ἀπὸ τὸν μῆνα 8βριον, καὶ λογαριάζων ὅτι ἕως ὅτου νὰ λάβετε ταύτην μου τὴν ἐπιστολήν, καὶ ἕως ὅτου νὰ γράψητε πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς Ζιζίνια νὰ μοῦ δίδωσι ἀντὶ φρ. 400 600 θέλουν ἀπεράσῃ ἀκόμη μῆνοι τὸ πολὺ 3 διὰ τοῦτο λογαριάζω ἑπτὰ μῆνας πρὸς 200 φράγκα κάμνουν 1400 φράγκα 1400. Σᾶς σέρνω μίαν συναλλαγματικὴν καὶ ἀγαπήσετε νὰ τὴν πληρώσετε καὶ νὰ διορίσετε τοὺς Ζιζίνια μετὰ τὸν μῆνα Ἀπρίλιον νὰ μὲ ἐμβάζουν διὰ | τοῦ λοιποῦ τὰ ἀναγκαιότατα διὰ τὴν σπουδήν μου ἑξακόσια φράγκα τὸν μῆνα.
Λυποῦμαι ὁποῦ δὲν ἐνμπορῶ νὰ σᾶς ἐκτανθῶ περισσότερον. Εἶναι ἕνα δύο μῆνας σχεδὸν ὁποῦ πάσχω ἀπὸ κεφαλαλγίαν καὶ ἀδυναμίαν τοῦ σώματος. Οἱ ἰατροὶ τὸ ἀποδίδουν ὅτι ἐγώ δὲν γυμνάζομαι σωματικῶς καὶ ὅτι κάθομαι πάντοτε μέσα εἰς τὴν [[ὑγράν]] οἰκίαν. Ἐλπίζω νὰ ἦναι περαστικόν. Σᾶς παρακαλῶ νὰ ἔχω ὅσον τὸ δυνατὸν ἀπόκρισιν εἰς τὸ παρὸν μου γράμμα πρὸς ἡσυχίαν μου καὶ μή μὲ ἀφίνητε τόσον καιρὸν χωρίς νὰ λαμβάνω γράμματὰ σας εἰς ξένον τόπον, μεμωνομένον χωρίς συγγενεῖς τόσον μακράν τῆς πατρίδος μου καὶ ἀπ’ ὅ,τι +...ά+ εἶναι φίλτατα εἰς τοῦτον τὸν κόσμον. Μὲ συγχωρεῖτε δὲν ἠμπορῶ νὰ ἐξακολουθήσω διότι ἔχω τούτην τὴν στιγμὴν δυνατὴν κεφαλαλγίαν.
Προσφέρετε τοὺς ἀσπασμούς μου εἰς τὴν νύμφην μου, Θεοδωράκην καὶ Γεωργίτζα σου ὁμοίως καὶ εἰς ὅλους τοὺς συγγενεῖς καὶ φίλους μας.
Ὑγιαίνετε. Προσμένω ἀπόκρισιν εἰς τὸ γράμμα μου.
ὁ ἀδελφός σου
Κωνστ. Θ. Κολοκοτρώνης
|